as far as

as far as

 英

  • na.远到;就;尽;至于
  • 网络远至;直到;就…而言

同义词

英汉解释

na.
1.
远到,直到
2.
就;尽;至于
3.
(一直)到
4.
尽...所...

英英解释

un.

例句

All she could see at the beach was the ocean, the sky, clouds and the horizon stretching as far as she could see in a 360-degree view.

海滩见到就是海洋天空以及360视角无限延伸地平线

As far as I understand it, a "huddle" is supposed to be the Google+ alternative to group texting services.

,“集群google+集群短信服务准备

As far as I can tell, the young white woman had been raped and she was certain, if mistaken, about the face and the voice of her assailant.

了解那个年轻白种女人已经强奸是否可能那个攻击声音

Perhaps they would go as far as Paris, and it would do his eyes good to see Paris once more.

或许他们可能巴黎一次看看巴黎也是令人高兴

Your answer has convinced me more than I could have expected. There is no more doubt in the dharma as far as a worldling is concerned.

答覆预期心悦诚服一个凡夫而言不再怀疑

"As far as I know there have been no further developments since the last time I spoke to the press, " he said.

自我上次新闻发布会这个话题谈判没有更新进展

The girl was alive, as far as I could tell: she had a warm body, and she was better than nothing.

姑娘应该活人不敢完全肯定身体除此以外木头区别

At the beginning of the 19th century, America was a stumbling babe as far as a culture of its own was concerned.

十九世纪伊始美国正如自身承认那样文化一个行走孩童

My intuition tells me that you are simply intoxicated with her, which is fine, as far as the two of you are concerned.

直觉告诉简直沉醉你们而言可视佳话

I would not go as far as to say that but the numbers are leaning towards that conclusion, at least in my company.

不会强词夺理实际数字倾向这个结论至少公司这样

my job is all right as far as it goes , but i don ' t like fixed working hours.

工作本身不错不过喜欢固定上下班时间

"There was no one as far as you know who had a personal grudge against her? " asked Bond.

没有私仇吗?”邦德问道

As far as manners are concerned, I suppose I've always been a feminist.

礼仪而言认为自己一直女权主义

As far as the head goes, at least, she does credit to the educational system pursued at my establishment.

别的智力才能确实本校遵循教育制度争光

The next instruction is a bit of a red herring, at least as far as this article is concerned.

接下来内容有些偏离主题至少不是篇文章关注主题

True, as a child of communist East Germany, she is something of an outsider as far as the German centre-right establishment goes.

诚然对于德国联合政府而言出身共产主义者家庭默克尔某种程度一个局外人

As far as Wimbledon, that's really my least concern at the moment, she said Sunday at a news conference.

温布尔登而言这些关心东西。”周日一次新闻发布会

As far as he was concerned he was a real lady killer. And if he had the money to back up his imagined charm, he was a hotshot with women.

只要明白自己一个真正女士杀手并且金钱打造自己迷人形象许多女性

Beside it, a broken tarmac road runs as far as the eye can see through fields of demolished houses and debris.

此外破坏沥青公路延伸眼睛看到成片摧毁房屋残骸碎片

As far as language implementation is concerned, the current C language standard allows the "long long" data type to be at least 64 bits.

语言实现方面目前C语言标准要求longlong数据类型至少64

He seemed to be the very kind of man to do all sorts of things that were "bad form, " a man who might even go as far as chivalry.

似乎就是那个一切体统事情甚至可以豪侠事情

That's typical of him, as far as I can gather.

看来历来如此

There was nothing else to be seen but the limitless sea of wheat as far as the eye could reach.

眼前没有别的东西只有茫茫一片大海似的小麦到头

As far as I can make out, when a man has shown himself incapable of doing anything else they make him a general.

证明一个表明自己没有能力任何别的事情时候他们将军

The greatest asset a politician can have is a blameless record as far as women are concerned.

一个政治家最好资历就是女人方面毫无可以指摘

This temple of nature produces some such effect, as far as lights and shadows were concerned, as the well-known offspring.

明暗来说大自然神殿具有这种人类智慧创造著名建筑某些效果

As far as sex was concerned, he had always desired individual freedom and proceeded ruthlessly to achieve it.

谈到男女关系始终渴望个人自由并且毫不留情设法达到目的

We travelled by the underground as far as Aldersgate.

我们地铁一直奥尔德斯

As far as I'm aware , nobody has done anything about it.

无人采取任何措施

I'll keep you company as far as the station.

结伴车站

If the wind farm developer comes in and has got as far as the planning stage, and the community has not engaged, they have lost their case.

如果电场开发商深入规划阶段社区没有参加社区失去他们机会

The parents' right to raise their offspring did not go as far as depriving their children of the social experience of school.

父母有权抚养他们后代无权剥夺他们孩子上学获得社会经验

Again, Vernon Dursley marched as far as the front door, but Dudley did not follow.

弗农德思一次步子走向大门但是没有上去

I think you might as well be from Mars as far as she's concerned, you know what I mean?

认为对于而言火星那么遥远明白意思吗?

As far as people are concerned, to possess and to be possessed is often a mutually satisfactory relationship.

只要人们留意占有占有经常一种相互满足关系

'I saw the ball a little bit late and knew the ball was quite far, so I tried to reach as far as I could and I'm very happy with it.

看到稍微当时明白距离防守范围所以尽力高兴

I've just five weeks left here, it's up to me to have nine great matches to go as far as possible with Bordeaux.

五个星期离开这里波尔多伟大比赛可以

As far as the money goes, I assume that will get better if he sticks it out.

至于问题觉得如果坚持下去就会改观

"It's a plus as far as I'm concerned, " he said the night he was sacked, "to get out of this. "

来说,”开除那天晚上说道,“这里脱身好事。”

Familiar place can say more a bit, the place that does not know keeps away from as far as possible, do not understand outfit understand.

熟悉地方可以一点地方尽量避开不要不懂装懂

As far as the world went, he believed in the conventions. He took it as a matter of course.

只要世界存在相信风俗觉得理所当然

The main internet is the only one of any significant size, as far as we know.

我们主要互联网基于一种模式

I had never been kissed, nor did I understand the tactics to get as far as she had gone with a boy.

没有那些伎俩知道如何一样男生交往

though, as far as she was herself concerned, it was no remedy for the absence of Mrs.

不过自己而言怎么补偿不了韦斯顿太太离去造成损失

There was no one to help him so he pulled the boat up as far as he could.

没有帮助上岸只有自己能力尽量

Yes, it was. As far as I'm concerned, I'm never going to see another movie like that again.

而言不想那种电影

He had not been such a bad president as far as foreign policy or the economy went. But those efforts suddenly counted for nothing.

南韩目前外交关系整体经济而言总统不过那些努力突然变得一文不值

Clinton could not have gotten as far as she did without being the wife of a president so she can't complain about being a woman, they say.

他们希拉里如果不是总统夫人根本不可能如此成绩因此自己女性抱怨

As far as I'm concerned, I also sacrificed myself, playing in a role that isn't mine, that of a right wing striker.

至于个人自我牺牲一个并不属于位置--右边

At Colonus he sees as far as it is possible to see and so far ahead that he sees the future destiny of Athens.

科隆尽可能看出高瞻远瞩看出典当未来命运

热门查询